Kompletní rozpis pro sezónu 2005-2006.
Rozpis i s přílohou si můžete také stáhnout ve formátu vhodném pro tisk: Rozpis 2. BWL 2005-2006 reg. Praha a příloha (formát PDF vel. 171 kB).
b) do soutěže se mohou v termínu přihlášek přihlásit i nově vzniklá družstva
c) o rozdělení do skupin rozhoduje s konečnou platností STK.
d) za každé družstvo mohou startovat jen hráči a hráčky, kteří jsou v ČBA registrovaní za příslušný klub (oddíl) nebo hráči jiného oddílu s souladu s čl.33 Soutěžního řádu (Hostování), a jsou uvedeni na soupisce družstva nebo startují v souladu ustanovením „§16 Střídavý start“ tohoto rozpisu. Hráč/hráčka musí v soutěžním ročníku 2005/2006 (tj. v období od 1.7.2005 do 30. 6. 2006) dosáhnout nejméně 12ti let věku.
e) pro start v soutěžích bowlingové ligy družstev (dále jen BWL) mohou být hráči zapsáni jen na soupisce jednoho družstva v. Při přepsání hráče na jinou soupisku v souladu s „§16 Střídavý start“ dojde k vyškrtnutí hráče ze soupisky, na které byl dříve uveden.
f) hráč družstva, které bylo vyloučeno nebo se odhlásilo, nesmí již ve stejném soutěžním ročníku startovat za jiné družstvo v BWL
b) hracím dnem je vždy sobota.
b) účastnickým příspěvkem družstev se rozumí příspěvek družstva na hrací den BWL ve výši 90,- Kč za každou odehranou hru jednoho hráče/hráčky, nestanoví-li některý z dodatků tohoto rozpisu poplatek nižší. Za odehranou hru hráče, který v průběhu soutěžního ročníku dovrší maximálně 18 let věku, se platí příspěvek ve výši 50,- Kč za každou odehranou hru. Vrácení rozdílu provede HR v závěru hracího dne na základě odehraných her a předložení registračního průkazu hráče.
b) družstva hrají ve skupině v každém hracím dni systémem vzájemných utkání každý s každým.
c) rozlosování a pořadí utkání celého soutěžního ročníku bude stanoveno v dodatku tohoto rozpisu
d) hrací systémy baráží ligových soutěží budou uvedeny v dodatku tohoto rozpisu
b) před zahájením utkání mají družstva právo na rozcvičení v rozsahu
- 6 minut na každé z páru drah, na kterých se utkání bude hrát, před první hrou hracího dne a před hrou bezprostředně následující po úpravě drah
- 3 minuty na každé z páru drah, na kterých se utkání bude hrát, před každou další hrou rozložení tréninku mezi hráče je plně v kompetenci družstva. Trénink začíná a končí pokynem rozhodčího, nepřítomnost některých hráčů či celého družstva nezakládá s výjimkou prvního utkání hracího dne nárok na čerpání čekací doby dle §20 písm. c) tohoto rozpisu.
c) utkání se zahajuje pokynem rozhodčího.
b) vítězem utkání je družstvo, které v utkání docílí vyšší celkový výkon
c) pořadí družstev v tabulce se řídí počtem bodů získaných v odehraných utkáních
d) v případě bodové rovnosti ve skupině rozhoduje o lepším umístění (v uvedeném pořadí) :
- vyšší součet výkonů družstva v odehraných utkáních
- bodový zisk ze vzájemných utkání
- vyšší celkový výkon ze vzájemných utkání
- dodatkový zápas
b) VD předloží před zahájením jednotlivých utkání rozhodčímu registrační průkazy hráčů uvedených v sestavě družstva. Nepředložení registračních průkazů není důvodem k nepřipuštění ke hře, ale bude postihováno disciplinárně.
c) VD, případně jejich zástupci, si vzájemně zapíší a podpisem potvrdí konečný výsledek utkání. Takto podepsaný výsledek utkání je neměnný s výjimkou dodatečného anulování výkonu neoprávněně startujících hráčů a oprav chyb v celkového výkonu družstva vzniklých chybným součtem výkonů jednotlivých hráčů.
d) hráči družstva nastupují ke hře v jednotném úboru (stejné dresy a jednotná barva kalhot, resp. sukní pro družstva žen)
e) hráči jsou povinni respektovat pokyny a rozhodnutí rozhodčího a HR
f) hráči jsou povinni ovládat a dodržovat ustanovení tohoto rozpisu, „Pravidel bowlingu“ a „Soutěžního řádu“
b) družstva zašlou k rukám sekretáře ČBA nejpozději do 1.9.2005 řádně vyplněnou soupisku družstva ve dvou výtiscích. Za řádně vyplněnou soupisku se přitom považuje soupiska, která obsahuje všechny povinné údaje a nejméně tři hráče včetně registračních čísel.
c) při prezenci družstva předloží VD ke kontrole HR soupisku. Prezenci na jednotlivé hrací dny zahajuje HR nejpozději 30 minut před plánovaným začátkem hracího dne. Proti družstvu, které se prezentuje později než 10 minut před plánovaným začátkem hracího dne, může být zahájeno disciplinární řízení.
d) družstvo, které se nedostaví k účasti na hracím dni nebo se dostaví později, musí uhradit účastnický příspěvek v plné výši dodatečně i za neodehrané hry. Výkon družstva v neodehraných utkáních je nulový.
e) družstva jsou povinna nastoupit k utkání ve stanovený začátek utkání, za řádný nástup družstva se považuje nastoupení nejméně dvou hráčů oprávněných a připravených ke hře. Nenastoupí-li družstvo včas, rozhodčí zahájí trénink bez jeho účasti. Nedostaví-li se družstvo ani do okamžiku zahájení utkání, nebude k utkání připuštěno ani v případě, že se dostaví v jeho průběhu. Čekací doba patnácti minut se vztahuje pouze na první utkání hracího dne.
b) změny na soupisce družstva (záznam střídavého startu, připsání nebo vyškrtnutí hráče) je oprávněn provádět pouze HR a to zásadně v průběhu hracího dne. Každý provedený záznam opatří datem zápisu a vlastnoručním podpisem a zároveň tuto skutečnost oznámí po ukončení hracího dne vedoucímu soutěže.
c) počet hráčů na soupisce není omezen.
d) hráči jsou dopisováni na soupisku jen v souladu s ustanoveními „§16 Střídavý start“
e) ze soupisky lze vyškrtávat. Vyškrtnutí provede HR soutěže, ve které je družstvo zařazeno na základě žádosti VD nebo pokyn vedoucích soutěží. Vyškrtnutý hráč nesmí do konce soutěžního ročníku nastoupit za jiné družstvo s výjimkou případu, kdy byl vyškrtnut z důvodu zapsání na soupisku jiného družstva v souladu s ustanoveními „§16 Střídavý start“.
f) nepředložení soupisky nemá za následek nesehrání utkání, ale trestá se dle disciplinárního řádu.
g) družstvo může na své soupisce uvést cizí státní příslušníky, kteří splňují stejné podmínky účasti v soutěžích jako hráči české státní příslušnosti. Pro start takových hráčů platí ustanovení čl.21 soutěžního řádu.
h) v případě (i dodatečného) zjištění neoprávněného startu bude výsledek neoprávněně startujícího hráče anulován a výsledky utkání, ve kterých hrál, budou změněny. Pro posuzování oprávněnosti startu je rozhodující okamžik uskutečnění startů hráče v různých družstvech a soutěžích. Opožděné provedení změn na soupiskách, zejména v důsledku nemožnosti okamžitého zjištění skutečností pro provedení změn rozhodujících, nemá na posuzování oprávněnosti startu vliv.
b) počty střídavých startů uskutečněných ve všech ligových soutěžích družstev (celostátních i regionálních) se sčítají
c) není povolen „střídavý start” ve stejné úrovni třídě soutěže jako je ta, ve které je zařazeno družstvo na jehož soupisce je hráč zapsán. V soutěžích, ve kterých dochází po podzimní části k přeskupení družstev do skupin o titul (resp. postup) a udržení, se všechny skupiny považují za stejnou třídu soutěže.
d) „střídavý start” v nižší soutěžní třídě je povolen pouze v družstvu téhož oddílu a to za podmínky, že hráč dosud nestartoval ani v jednom utkání žádného družstva. Při prvním takovém startu se hráč stává členem družstva, ve kterém „střídavý start” odehrál. HR zajistí dopsání hráče na soupisku a prostřednictvím vedoucího soutěží a příslušného HR i vyškrtnutí hráče ze soupisky, na které byl hráč původně zapsán.
e) „střídavý start” ve vyšší soutěžní třídě je povolen pouze v družstvě téhož oddílu. Při prvním „střídavém startu” provede HR záznam na soupisku družstva, v kterém hráč „střídavý start” odehrál. Při druhém „střídavém startu” se hráč stává členem družstva, ve kterém druhý „střídavý start” odehrál. HR zajistí dopsání hráče na soupisku a prostřednictvím vedoucího soutěží a příslušného HR i vyškrtnutí hráče ze soupisky, na které byl hráč původně zapsán.
f) pro hráče, který není uveden na žádné soupisce, platí analogicky ustanovení §16 odst.e) tohoto rozpisu, nejedná-li se o hráče dle §16 odst.g)
g) „střídavý start” hráče, který v průběhu soutěžního ročníku změnil oddílovou příslušnost nebo startuje v jiném oddíle na základě čl.33 Soutěžního řádu (Hostování) je povolen pouze za podmínky že hráč dosud nestartoval ani v jednom utkání žádného družstva. Pro takového hráče platí analogicky ustanovení §16 odst. e)
h) hráč, který byl připsán na soupisku podle §16 odstavců d) až g) tohoto rozpisu již nesmí do konce soutěžního ročníku odehrát žádný další „střídavý start”
b) družstva umístěná ve finále na 1. až 3. místě získají ocenění za umístění. Ocenění obdrží každý hráč uvedený na soupisce, maximálně však 6 hráčo
c) družstsva umístěná ve finále na 1. až 3.místě získají finanční prémii ve výši :
- 3000,- Kč za 1. místo
- 2000,- Kč za 2. místo
- 1000,- Kč za 3. místo
d) Ocenění budou předána bezprostředně po skončení posledního hracího dne 2.BWL sk.A
b) rozhodčí na hrací dny deleguje STK RBA Praha ve spolupráci s komisí rozhodčích ČBA
b) kontroluje soupisky družstev
c) zajišťuje počítání výsledků a tabulky průběžného pořadí v soutěži
d) zasílá výsledky, tabulku soutěže, přehled uskutečněných „střídavých startů“ a provedených změn v soupiskách jednotlivým vedoucím družstev a vedoucímu soutěží.
e) archivuje kopie zápisu o utkání pro případnou kontrolu výsledko
b) vydává prázdné tiskopisy ( zápisy o utkání ) před utkáním
c) v případě, že se některé z družstev včas nedostaví k prvnímu utkání hracího dne, vyhlásí čerpání čekací doby v délce 15 minut. Čerpání čekací doby poznamená do zápisu o utkání včetně důvodů, které družstvo vedly k opožděnému nástupu
d) před zahájením utkání kontroluje registrační průkazy hráčů uvedených v sestavách družstev
e) dává pokyn k zahájení a ukončení tréninku, přičemž dbá, aby družstva měla dostatek času k přesunu mezi páry drah po ukončení předchozích utkání. Po ukončení tréninku dává pokyn k zahájení utkání.
f) má právo nepřipustit ke hře hráče, kteří jsou zjevně pod vlivem alkoholu či omamných látek.
g) ve sporných případech po konzultaci s HR na místě rozhoduje o konečném verdiktu
h) kontroluje a potvrzuje zápisy o utkání
i) řídí průběh hracího dne tak, aby zabránil vzniku okolností, jež by mohly vést k předčasnému ukončení utkání. Využívá všech možností, které mu dává rozpis, pravidla a soutěžní řád. Utkání předčasně ukončí jen v krajním případě, není-li jiné řešení
j) předčasně ukončí utkání zejména pokud :
- v hracím prostoru dojde k výtržnostem, které nelze zvládnout
- hra ztratí sportovní charakter
- některé družstvo neuposlechne příkazu rozhodčího
- je fyzicky napaden kdokoliv z organizačních pracovníků (HR, rozhodčí nebo technická obsluha drah)
k) ukončí-li rozhodčí předčasně utkání, uvede do zápisu, jak probíhalo a proč bylo předčasně ukončeno. Je-li to možné, zajistí rozhodčí vyjádření a podpisy zástupců družstev. O výsledku utkání rozhodne STK
b) do hracího prostoru je zakázáno vnášet nápoje které nejsou opatřeny uzávěrem
c) v hracím prostoru platí zákaz požívání alkoholických nápojo
d) v hracím prostoru je zakázáno používat přístroje GSM nebo jinou spojovací techniku způsobem, který může rušit ostatní hráče (hlasité zvonění, vyřizování hovorů v hracím prostoru ..)
e) v průběhu hracího dne platí přísný zákaz kouření v celém prostoru bowlingové herny
f) družstvo, které nesplní některou z povinností uloženou tímto rozpisem či se jinak proviní proti „Pravidlům bowlingu“, může být potrestáno podle Disciplinárního řádu. O udělování trestů a jejich výši rozhoduje s přihlédnutím k závažnosti provinění Disciplinární komise ČBA. Rozhodnutí o uložení trestu bude zveřejněno ve „Zpravodaji ČBA“. Účastníci disciplinárního řízení obdrží rozhodnutí doporučeně poštou
Petr Váradi v.r. - prezident RBA Praha
Petr Gomola v.r. - STK RBA Praha
b) družstva hrají v základní části soutěže v 5 ti hracích dnech (3 na podzim, 2 na jaře) systémem vzájemných utkání každý s každým v každém hracím dni.
c) dle bodového umístění po základní části soutěže budou družstva na 1.-3.místě z každé skupiny zařazena do finálové skupiny o postup do 1.BWL. Dále do finálové skupiny postupují družstva, která se umístila na nepostupových místech, s nejvyšším průměrem tak, aby celkový počet družstev nadstavbové části byl 8 pro dvě vypsané skupiny nebo 12 pro tři vypsané skupiny.
d) ve finálové skupině hrají družstva jeden hrací den od nuly systémem vzájemných utkání každý s každým. K celkové skóre je do tabulky připočten celkový počet poražených kuželek v základních skupinách
e) pořadí ve finalové skupině určí celkové pořadí na 1.-8. (12.) místě.
b) družstva umístěná na 2. a 3. místě postupují do baráže o účast v 1. BWL
c) z 2. BWL „A“ - region Praha se nesestupuje
Baráž o účast v Extralize oblasti VÝCHOD v centru Bowland Olomouc je ZRUŠENA !!!
Reportáž z MČR juniorů 2026 naleznete zde.
Kompletní fotogalerii z MČR juniorů 2026 naleznete zde.
Další medaile juniorů z ME budou ještě cinkat !!! Jednou z nich je stříbrná Jardy Zapletala z All-Event.
Ema Iwazawa a Julie Rácová vybojovaly na ME juniorů 2026 bronz v soutěži dvojic.
Nejlepší hráčka kategorie P190 - 10. turnaj Prestige Tour 2025/26